|
Samenvatting
cursus Grieks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ρήματα |
Werkwoorden |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Τύπος Α |
Type A |
Τύπος Β1 |
Type B1 |
ανώμαλος |
onregelmatig |
Τύπος Β2 |
Type B2 |
Τύπος Γ1 |
Type G1 |
Τύπος Γ2 |
Type G2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
εγώ |
- ω |
|
- άω |
|
- ω |
|
- ώ |
|
-
ομαι |
|
-
άμαι |
|
|
είμαι |
ik ben |
|
|
εσύ |
- εις |
|
- άς |
|
- ς |
|
- είς |
|
-
εσαι |
|
-
άσαι |
|
|
είσαι |
jij bent |
|
|
αυτός / αυτή
/ αυτό |
- ει |
|
- άει |
|
- ει |
|
- εί |
|
-
εται |
|
-
άται |
|
|
είναι |
hij is |
|
|
εμείς |
-
ουμε |
|
- άμε |
|
- με |
|
-
ούμε |
|
-
ομαστε |
|
-
όμαστε |
|
|
είμαστε |
wij zijn |
|
|
εσείς |
- ετε |
|
- άτε |
|
- τε |
|
-
είτε |
|
-
εστε |
|
-
άστε (όσαστε) |
|
είστε |
jullie zijn / u bent |
|
αυτοί /
αυτές / αυτά |
-
ουν(ε) |
|
- άνε |
|
- νε |
|
-
ούν(ε) |
|
-
ονται |
|
-
ούνται |
|
|
είναι |
zij zijn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
φτάνω |
aankomen |
απαντάω |
antwoorden |
τρώω |
eten |
τηλεφωνώ |
bellen |
σκέφτομαι |
denken aan/over |
φοβάμαι + 4 |
bang zijn voor |
|
|
|
|
|
τελειώνω |
beëindigen |
αγαπάω |
houden van |
πάω |
gaan |
μπορώ |
kunnen |
λέγομαι |
heten |
λυπάμαι |
|
het spijt me |
|
|
|
|
|
αρχίζω |
beginnen |
περνάω |
passeren, oversteken |
ακούω |
luisteren, horen |
αργώ |
laat komen (te -) |
έρχομαι |
komen |
θυμάμαι |
|
onthouden, herinneren |
|
|
|
|
|
καταλαβαίνω |
begrijpen, verstaan |
μιλάω |
spreken |
πάω για
φαγητό |
uit eten gaan |
ζω |
leven |
γίνομαι |
worden, gebeuren |
κοιμάμαι |
|
slapen |
|
|
|
|
|
σημαίνω |
betekenen |
ρωτάω |
vragen |
λέω |
zeggen |
οδηγώ |
rijden (auto -) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
χορεύω |
dansen |
ξυπνάω |
wakker worden |
|
|
ψαχνώ |
zoeken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
νομίζω |
denken, menen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
κλείνω |
dicht gaan/doen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
διδάσκω |
doceren, les geven |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
κάνω |
doen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πίνω |
drinken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πηγαίνω |
gaan naar |
|
|
|
ονομαστική |
|
|
αιτιατική |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
έχω |
hebben |
|
|
|
eerste naamval |
|
|
vierde naamval |
|
Κτητικό |
|
Bezittelijk voornaamwoord |
|
|
|
|
μαθαίνω |
leren |
|
άρθρο |
lidwoord |
1 bep/onbepaald |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
διαβάζω |
lezen, leren |
|
αρσενικό |
mannelijk |
ο / ένας |
|
|
το(ν)* / έναν |
|
μου |
|
mijn |
|
|
|
|
|
φτιάχνω |
maken |
|
θηλυκό |
vrouwelijk |
η / μία ή μια |
|
|
τη(ν)* |
|
σου |
|
jouw |
|
|
|
|
|
βάζω |
neerzetten, ergens in doen |
ουδέτερο |
onzijdig |
το / ένα |
|
|
το |
|
του/της/του |
zijn/haar/zijn |
|
|
|
|
|
ανακατεύω |
omroeren |
|
|
|
|
|
|
*met ν bij klinker of kpt-klank |
μας |
|
onze |
|
|
|
|
|
ανοίγω |
open gaan/doen |
|
|
|
υπάρχει +
vraag/ontk. |
|
|
|
σας |
|
jullie/uw |
|
|
|
|
|
γράφω |
schrijven |
|
|
|
κανένας |
|
|
|
|
τους |
|
hun |
|
|
|
|
|
σερβίρω |
serveren |
|
|
|
καμιά/καμία |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
παίζω |
spelen |
|
|
|
κανένα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
σπουδάζω |
studeren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
βλαίνω έξω |
uitgaan |
|
Persoonsvormen |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
φεύγω (για) |
vertrekken (naar) |
|
|
ik |
εγώ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
δουλεύω |
werken |
|
|
jij |
εσύ |
|
|
εσένα |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ξέρω |
weten, kennen |
|
|
hij/zij/het |
αυτός / αυτή
/ αυτό |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
θέλω |
willen |
|
|
wij |
εμείς |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
μένω |
wonen, blijven |
|
|
jullie/u |
εσείς |
|
|
εσάς |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
βλέπω |
zien |
|
|
zij |
αυτοί /
αυτές / αυτά |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Πρόθεσεις |
Voorzetsels |
|
Ουσιαστικά |
Zelfstandige |
|
Επίθετα |
Bijvoeglijke |
|
|
Divers |
|
Α α |
άλφα |
|
|
|
|
πος |
hoe |
|
|
naamwoorden |
|
|
naamwoorden |
|
όταν |
als, wanneer |
|
Β β |
βήτα |
|
|
|
|
σε + 4 |
in, op, bij, naar |
|
|
|
|
|
|
|
σχεδόν |
bijna |
|
Γ γ |
γάμα |
|
|
|
|
πιο |
meer, verder, nog |
|
|
als uitgang |
|
-ος |
mannelijk |
|
για
παράδειγμα |
bijvoorbeeld |
|
Δ δ |
δέλτα |
|
|
|
|
με + 4 |
met, bij |
|
mannelijk |
-ας,
-ης και -ος |
|
-η, -α
[na klinker] |
vrouwelijk |
|
λοιπόν |
dus, welnu |
|
Ε ε |
έψιλον |
|
|
|
|
για + 4 |
om, voor, over, naar, uit |
vrouwelijk |
-α
και -η |
|
-ο |
onzijdig |
|
κι |
en, ook |
|
Ζ ζ |
ζήτα |
|
|
|
|
μέχρι, έως,
ως + 4 |
tot |
|
onzijdig |
-ι,-ο
και -μα |
|
|
|
|
και |
en, ook |
|
Η η |
ήτα |
|
|
|
|
από + 4 |
van, uit, vanuit |
|
|
|
|
ακριβός |
duur |
|
κτλ. |
enz. |
|
Θ θ |
θήτα |
|
|
|
|
που |
waar |
|
η
οικογένεια |
het gezin, de familie |
|
φτηνός |
goedkoop |
|
και τι
λοιπά |
enzovoort |
|
Ι ι |
γιώτα |
|
|
|
|
όπου |
waar, alwaar |
|
ο άντρας |
de man |
|
μικρός |
jong [mens], klein |
|
υπάρχει |
er is |
|
Κ κ |
κάπα |
|
|
|
|
τι |
wat (voor) [bij vraag] |
|
η γυναίκα |
de vrouw |
|
μεγάλος |
oud [mens], groot |
|
υπάρχουν |
er zijn |
|
Λ λ |
λάμδα |
|
|
|
|
πόσο |
wat, hoeveel |
|
το όνομα |
de voornaam |
|
καθαρός |
schoon, helder |
|
δεν … κανένα |
geen, niet een |
|
Μ μ |
μι |
|
|
|
|
|
|
|
το επώνυμο |
de achternaam |
|
βρώμικος |
vuil, vies |
|
πολύ |
heel, erg |
|
Ν ν |
νι |
|
|
|
|
|
|
|
το άτομο |
de persoon |
|
ωραίος |
mooi, leuk, gezellig, lekker |
καθόλου |
helemaal niet |
|
Ξ ξ |
ξι |
|
|
|
|
αριθμούς |
getallen |
|
ο κύριος |
de meneer |
|
όμορφος |
mooi |
|
κάτι |
iets |
|
Ο ο |
όμικρον |
|
|
|
|
το νούμερο |
het nummer |
|
η κυρία |
de mevrouw |
|
άσχημος |
lelijk, slecht |
|
λίγο |
iets, weinig, een beetje |
|
Π π |
πι |
|
|
|
|
μηδέν |
0 |
|
ο πατέρας |
de vader |
|
καινούργιος |
nieuw |
|
αλλά |
maar |
|
Ρ ρ |
ρο |
|
|
|
|
ένα/μία |
1 |
|
η μητέρα |
de moeder |
|
παλιός |
oud |
|
όμως |
maar, echter |
|
Σ σ |
σίγμα |
|
|
|
|
δύο |
2 |
|
το παιδί |
het kind |
|
ανοιχτός |
open |
|
μήπως |
misschien [in vraag] |
|
Τ τ |
ταυ |
|
|
|
|
τρία/τρεις |
3 |
|
το αγόρι |
de jongen |
|
κλειστός |
gesloten |
|
κανένα |
'n, een of ander(e) |
|
Υ υ |
ύψιλον |
|
|
|
|
τέσσερα/τέσσερις |
4 |
|
το κορίτσι |
het meisje |
|
κλασικός |
klassiek |
|
δεν … τίποτε |
niets |
|
Φ φ |
φι |
|
|
|
|
πέντε |
5 |
|
η κοπέλα |
het meisje |
|
μοντέρνος |
modern |
|
ακόμα |
nog |
|
Χ χ |
χι |
|
|
|
|
έξι |
6 |
|
ο γιος |
de zoon |
|
καλός |
goed |
|
τώρα |
nu |
|
Ψ ψ |
ψι |
|
|
|
|
εφτά (επτά) |
7 |
|
η κόρη |
de dochter |
|
τελευταίος |
laatst(e) |
|
ή |
of |
|
Ω ω |
ωμέγα |
|
|
|
|
οχτώ (οκτώ) |
8 |
|
ο αδελφός |
de broer |
|
γνωστός |
bekend |
|
περίπου |
ongeveer |
|
|
|
|
|
|
|
εννιά
(εννέα) |
9 |
|
η αδελφή |
de zus |
|
κουρασμένος |
moe |
|
ακριβός |
precies [tijd] |
|
|
|
|
|
|
|
δέκα |
10 |
|
η κούκλα |
de pop, het schatje |
|
ατμοσφαιρικός |
sfeervol |
|
μαζί |
samen |
|
|
|
|
|
|
|
έντεκα |
11 |
|
ο/η
σύντροφος |
de partner ♂/♀ |
|
διπλός |
dubbel |
|
μόνο |
slechts, (alleen) maar |
|
|
|
|
|
|
|
δώδεκα |
12 |
|
ο φίλος |
de vriend |
|
σκέτος |
puur |
|
αρκετά |
tamelijk |
|
|
|
|
|
|
|
είκοσι |
20 |
|
η φίλη |
de vriendin |
|
μέτριος |
middelmatig |
|
γιατί |
waarom |
|
|
|
|
|
|
|
τριάντα |
30 |
|
παντρεμένος |
getrouwd |
|
λκυκός |
zoet |
|
τι να ...; |
wat te …? |
|
|
|
|
|
|
|
σαράντα |
40 |
|
ελεύθερος |
vrij, vrijgezel ♂ |
|
εθνικός |
nationaal |
|
έτσι |
zo |
|
|
|
|
|
|
|
πενήντα |
50 |
|
ελεύθερη |
vrij, vrijgezel ♀ |
|
πρώτος |
eerste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
εξήντα |
60 |
|
χωρισμένος |
gescheiden ♂ |
|
δεύτερος |
tweede |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
εβδομήντα |
70 |
|
χωρισμένη |
gescheiden ♀ |
|
τρίτος |
derde |
|
αυτός ο |
dit, deze [bijvoegelijk gebruikt] |
|
|
|
|
|
|
ογδόντα |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
αυτή η |
dit, deze [bijvoegelijk gebruikt] |
|
|
|
|
|
|
ενενήντα |
90 |
|
|
|
|
|
rondom tijd |
|
αυτό το |
dit, deze [bijvoegelijk gebruikt] |
|
|
|
|
|
|
εκατό |
100 |
|
|
|
|
η ατζέντα |
de agenda |
|
αυτός |
dit, dat, deze, hij [zelfst. gebruikt] |
|
|
|
|
|
|
εκατόν ένα |
101 |
|
|
rol of werk |
|
το
ραντεβού |
de afspraak |
|
αυτή |
dit, dat, deze, zij [zelfst. gebruikt] |
|
|
|
|
|
|
τετρακόσια |
400 |
|
η δουλειά |
het werk |
|
τι ώρα; |
hoe laat? |
|
αυτό |
dit, deze, het [zelfst. gebruikt] |
|
|
|
|
|
|
χίλια |
1.000 |
|
ο/η
αρχιτέκτονας |
de architect |
|
το ρολόι |
de klok, het horloge |
|
ποιος |
wie ♂ |
|
|
|
|
|
|
|
τρεις
χιλιάδες |
3.000 |
|
ο γιατρός |
de arts |
|
το
δευτερόλεπτο |
de seconde |
|
ποια |
wie ♀ |
|
|
|
|
|
|
|
ένα
εκατομμύριο |
1.000.000 |
|
ο/η
τραπεζίκος |
de bankier |
|
το λεπτό |
de minuut |
|
ποιο |
wie [onz] |
|
|
|
|
|
|
|
τρία
εκατομμύρια |
3.000.000 |
|
ο
ηλεκτρολόγος |
de elektriciën |
|
το τέταρτο |
het kwartier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
συν |
en, plus [bij optellen] |
|
ο/η
φωτογράφος |
de fotograaf |
|
η μισή (ώρα) |
het half uur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
πλην |
min [bij aftrekken] |
|
ο/η
δημοσιογράφος |
de journalist |
|
η ώρα |
het uur |
|
|
sociale interactie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ο μαθητής |
de leerling |
|
στις |
om [bij tijd, ς vanaf 2] |
|
ορίστε |
alstublieft [bij geven] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η μαθήτρια |
de leerlinge |
|
παρά |
voor [tijd] |
|
παρακαλώ |
alstublieft, tot uw dienst |
|
|
|
|
|
|
|
το
κατάστημα |
de winkel |
|
ο
καθηγητής |
de leraar, professor |
|
και |
over [tijd] |
|
ευχαριστώ |
bedankt |
|
|
|
|
|
|
|
το ευρώ |
de euro |
|
ο
καθηγήτρια |
de lerares |
|
πριν από + 4 |
vóór [bij tijd] |
|
στον
επόμενο τόνο |
bij de volgende toon |
|
|
|
|
|
|
|
η λίρα |
het pond |
|
ο
υδραυλικός |
de loodgieter |
|
μετά + 4 |
na [bij tijd] |
|
έρχεσαι
μαζί μου; |
ga je met me mee? |
|
|
|
|
|
|
|
το δολάριο |
de dollar |
|
ο μουσικός |
de musicus |
|
το πρωί |
de ochtend |
|
χαιρετίσματα |
groeten |
|
|
|
|
|
|
|
το λεπτό |
de cent |
|
ο δάσκαλος |
de onderwijzer |
|
το
μεσημέρι |
de voormiddag |
|
δυστυχώς |
helaas |
|
|
|
|
|
|
|
τα ρέστα |
het wisselgeld |
|
η δασκάλα |
de onderwijzeres |
|
το
απόγευμα |
de namiddag |
|
νά 'στε καλά |
het beste ermee! |
|
|
|
|
|
|
|
η απόδειξη |
de kassabon |
|
η πωλήτρια |
de verkoopster |
|
το βράδυ |
de avond |
|
σ' αρέσει |
het bevalt je, je vindt leuk |
|
|
|
|
|
|
το δώρο |
het cadeau |
|
ο πωλητής |
de verkoper |
|
η νύχτα |
de nacht |
|
δεν
πειράζει |
het geeft niet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ο
δικηγόρος |
de advocaat |
|
τα
μεσάνυχτα |
middernacht |
|
τι κάνεις; |
hoe maak je het? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ο
μαθηματικός |
de wiskundige |
|
η μέρα |
de dag |
|
τι γίνεται; |
hoe maak je het? |
|
|
|
|
|
|
|
το φαγητό |
het eten |
|
|
|
|
η εβδομάδα |
de week |
|
πόσω(ν)
χρονών; |
hoe oud? |
|
|
|
|
|
|
|
το πρωινό |
het ontbijt |
|
|
gebouwen |
|
το μήνα |
de maand |
|
θα ήθελα |
ik zou (graag) willen |
|
|
|
|
|
|
|
το
μεσημεριανό |
het middageten |
|
το
φαρμακείο |
de apotheek |
|
το έτος |
het jaar |
|
μάλιστα |
ja, jazeker |
|
|
|
|
|
|
|
το βραδινό |
het diner |
|
ο φούρνος |
de bakkerij |
|
χρονώ(ν)/ετών |
jaar [leeftijd] |
|
βεβαίως |
jazeker |
|
|
|
|
|
|
|
τα
ορεκτικά |
voorgerechten |
|
η τράπεζα |
de bank |
|
προχθές |
eergisteren |
|
βρε |
joh, hé |
|
|
|
|
|
|
|
τα κύρια
πιάτα |
de hoofdgerechten |
|
το
ζαχαροπλαστείο |
de banketbakkerij |
|
εχθές |
gisteren |
|
έλα |
kom, nou |
|
|
|
|
|
|
|
τα πιάτα |
de borden, gerechten |
|
το
βενζινάδικο |
het benzinestation |
|
σήμερα |
vandaag |
|
με
συγχωρείτε |
neemt u me niet kwalijk |
|
|
|
|
|
|
|
τα
ροφήματα |
de warme dranken |
|
το σινεμά |
de bioscoop |
|
αύριο |
morgen |
|
πο πο! |
oh, oh! nou, nou! |
|
|
|
|
|
|
|
με ολίγη
(ζάχαρη) |
met weinig suiker |
|
το
ανθοπωλείο |
de bloemenwinkel |
|
μεθαύριο |
overmorgen |
|
εντάξει |
OK, in orde |
|
|
|
|
|
|
|
η φράουλα |
de aardbei |
|
το
βιβλιοπωλείο |
de boekwinkel |
|
το
Σαββατοκύριακο |
het weekend |
|
επίσης |
ook zo, insgelijks, eveneens |
|
|
|
|
|
|
η μηλόπιτα |
het appelgebakje |
|
το γραφείο |
het bureau, kantoor |
|
η Κυριακή |
zondag |
|
στην υγεία
σου |
proost [enkelvoud] |
|
|
|
|
|
|
|
η μπαγκέτα |
de baguette |
|
η στάση |
de bushalte |
|
η Δευτέρα |
maandag |
|
γεια μας |
proost [meervoud] |
|
|
|
|
|
|
|
ο
μπακλαβάς |
de baklava |
|
το καφέ |
het café |
|
η Τρίτη |
dinsdag |
|
συγνώμη |
sorry, pardon |
|
|
|
|
|
|
|
η μπανάνα |
de banaan |
|
η εκκλησία |
de kerk |
|
η Τετάρτη |
woensdag |
|
αντίο |
tot ziens |
|
|
|
|
|
|
|
η μπίρα |
het bier |
|
το
περίπτερο |
de kiosk |
|
η Πέμπτη |
donderdag |
|
μπα! |
uitroep verbazing/ontkenning |
|
|
|
|
|
|
το βούτυρο |
de boter |
|
η κλινική |
de kliniek |
|
η
Παρασκευή |
vrijdag |
|
ερωτευμένος |
verliefd op |
|
|
|
|
|
|
|
το ψωμί |
het brood |
|
ο σταθμός
του μετρό |
het metrostation |
|
το Σάββατο |
zaterdag |
|
τι
σημαίνει …; |
wat betekent ...? |
|
|
|
|
|
|
|
το
καπουτσίνο |
de cappuccino |
|
το μουσείο |
het museum |
|
τη |
op [+ dag] |
|
τι λες; |
wat zeg je (me nou)? |
|
|
|
|
|
|
|
η σοκολάτα |
de chocolade |
|
το
πάρκινγκ |
de parkeerplaats |
|
ο
Ιανουάριος |
januari |
|
τα λέμε |
we spreken elkaar later |
|
|
|
|
|
|
|
το λεμόνι |
de citroen |
|
η πιτσαρία |
de pizzeria |
|
ο
Φεβρουάριος |
februari |
|
δε μου λες |
zeg (eens) |
|
|
|
|
|
|
|
η λεμονίτα |
de citroenlimonade |
|
το
ταχυδρομείο |
het postkantoor |
|
ο Μάρτιος |
maart |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το κονιάκ |
de cognac |
|
το
εστιατόριο |
het restaurant |
|
ο Απρίλιος |
april |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το
κρουασάν |
het croissantje |
|
το σχολείο |
de school |
|
ο Μάιος |
mei |
|
|
van a naar b |
|
|
|
|
|
|
|
το ποτό |
de drank (alcoholisch) |
το
σουβλατζίδικο |
de souflaki-snackbar |
|
ο Ιούνιος |
juni |
|
η οδός |
de straat, weg |
|
|
|
|
|
|
|
το εσπρέσο |
de espresso |
|
η ταβέρνα |
de taverne |
|
ο Ιούλιος |
juli |
|
ο δρόμος |
de straat |
|
|
|
|
|
|
|
η πάστα |
het gebakje |
|
το θέατρο |
het theater |
|
ο
Αύγουστος |
augustus |
|
στην οδό ... |
in de … straat |
|
|
|
|
|
|
|
η
καρυδόπιτα |
zoet gebak met walnoten |
το
πανεπιστήμιο |
de universiteit |
|
ο
Σεπτέμβριος |
september |
|
η γωνία |
de hoek |
|
|
|
|
|
|
|
το
γαλακτομπούρεκο |
gebak van fyllodeeg |
|
το
νοσοκομείο |
het ziekenhuis |
|
ο
Οκτώβριος |
oktober |
|
η πλατεία |
het plein |
|
|
|
|
|
|
|
το γκρέιπ
φρουτ |
de grapefruit |
|
|
|
|
ο
Νοέμβριος |
november |
|
η λεωφόρος |
de laan |
|
|
|
|
|
|
|
το ζαμπόν |
de ham |
|
|
|
|
ο
Δεκέμβριος |
december |
|
το χωριό |
het dorp |
|
|
|
|
|
|
|
το μέλι |
de honing |
|
|
In en rond huis |
|
η αρχή |
het begin |
|
το κέντρο |
het centrum |
|
|
|
|
|
|
|
το παγωτό |
het ijsje |
|
το σπίτι |
het huis |
|
το τέλος |
het einde |
|
η πόλη |
de stad |
|
|
|
|
|
|
|
η
μαρμελάδα |
de jam |
|
η
διεύθυνση |
het adres |
|
νωρίς |
vroeg |
|
η χώρα |
het land |
|
|
|
|
|
|
|
το τυρί |
de kaas |
|
στο σπίτι |
thuis, in (het) huis |
|
αργά |
laat (te) |
|
το μέτρο |
de meter |
|
|
|
|
|
|
|
η τυρόπιτα |
het kaasbroodje |
|
η είσοδος |
de ingang |
|
πάντα |
altijd |
|
το
χιλιόμετρο |
de kilometer |
|
|
|
|
|
|
|
ο καφές |
de koffie |
|
η θέα |
het uitzicht |
|
συχνά |
vaak |
|
η άφιξη |
de aankomsttijd |
|
|
|
|
|
|
|
μέτριος
(καφές) |
koffie met weinig suiker |
ο χώρος |
de ruimte |
|
πολλές
φορές |
vaak |
|
η
αναχώρηση |
de vertrektijd |
|
|
|
|
|
|
|
η σόδα |
de koolzuurhoudende drank |
το όροφος |
de verdieping |
|
συνήθως |
gewoonlijk |
|
με τα πόδια |
lopend, te voet |
|
|
|
|
|
|
|
ο φραπέ |
de koude nescafé |
|
το ασανσέρ |
de lift |
|
καμιά φορά |
soms |
|
το
ποδήλατο |
de fiets |
|
|
|
|
|
|
|
το γάλα |
de melk |
|
η κουζίνα |
de keuken |
|
κάπου
κάπου |
soms |
|
το σκούτερ |
de scooter |
|
|
|
|
|
|
|
το νες
(καφέ) |
de nescafé |
|
το
μπαλκόνι |
het balkon |
|
πότε πότε |
soms |
|
η μηχανή |
de motor(fiets) |
|
|
|
|
|
|
|
το
σάντουιτς |
de sandwich |
|
ο κήπος |
de tuin |
|
μερικές
φορές |
soms |
|
το
αυτοκίνητο |
de auto |
|
|
|
|
|
|
|
ο χυμός |
de sap |
|
ο
αναπτήρας |
de aansteker |
|
σπάνια |
zelden |
|
το
λεωφορείο |
de bus |
|
|
|
|
|
|
|
η
πορτοκαλάδα |
de sinaasappellimonade |
το τασάκι |
de asbak |
|
δεν … ποτέ |
nooit [of ποτέ vooraan] |
το μετρό |
de metro |
|
|
|
|
|
|
|
ο χυμός
πορτοκάλι |
de sinaasappelsap |
|
η ασπιρίνη |
de aspirine |
|
|
|
|
το τρένο |
de trein |
|
|
|
|
|
|
|
το μαρούλι |
de sla (krop) |
|
το στιλό |
de balpen |
|
|
|
|
το
αεροπλάνο |
het vliegtuig |
|
|
|
|
|
|
|
το παρφέ
κρέμα |
de slagroomijs (soort) |
το σιντί |
de CD |
|
|
|
|
η πτήση |
de vlucht |
|
|
|
|
|
|
|
το
σουβλάκι |
de souflaki |
|
η σοκολάτα |
de chocolade(reep) |
|
|
|
|
εδώ |
hier |
|
|
|
|
|
|
|
η ζάχαρη |
de suiker |
|
ο
υπολογιστής |
de computer |
|
|
|
|
εκεί |
daar |
|
|
|
|
|
|
|
το τσάι |
de thee |
|
ο φάκελος |
de envelop |
|
|
|
|
από 'δώ |
daarheen, deze kant op |
|
|
|
|
|
|
|
η ντομάτα |
de tomaat |
|
η
εφημερίδα |
de krant |
|
|
|
|
ευθεία |
rechtdoor |
|
|
|
|
|
|
|
το τοστ |
de tosti |
|
ο φακός |
de lens, vergrootglas |
|
|
|
|
αριστερά |
links |
|
|
|
|
|
|
|
η βανίλια |
de vanille |
|
το κινητό |
de mobiele telefoon |
|
|
|
|
δεξιά |
rechts |
|
|
|
|
|
|
|
το νερό |
het water |
|
η ομπρέλα |
de paraplu |
|
|
|
|
κοντά σε + 4 |
dichtbij |
|
|
|
|
|
|
|
το ουίσκι |
de whiskey |
|
το
πορτοφόλι |
de portemonnee |
|
|
|
|
μακριά από +
4 |
ver van … |
|
|
|
|
|
|
|
το κρασί |
de wijn |
|
η ζώνη |
de riem |
|
|
|
|
πάνω |
verderop, hoger |
|
|
|
|
|
|
|
τα γκυκά |
de zoetigheden |
|
η καρέκλα |
de stoel |
|
|
|
|
κάτω |
verderop, lager |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το τράπεζι |
de tafel |
|
|
|
|
μπροστά
από/σε + 4 |
voor [van plaats] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το
τηλέφωνο |
de telefoon |
|
|
|
|
πίσω από + 4 |
achter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η
τηλεόραση |
de televisie |
|
|
|
|
δίπλα σε + 4 |
naast |
|
|
|
|
|
|
|
βλαίνω έξω |
uitgaan |
|
το βάζο |
de vaas |
|
|
|
|
απέναντι
από/σε + 4 |
tegenover |
|
|
|
|
|
|
|
η παρέα |
de vriendenkring |
|
το σαπούνι |
de zeep |
|
|
|
|
πόσο
απέχει ... από ... |
wat is de afstand tussen … en … |
|
|
|
|
|
|
η ζωή |
het leven |
|
το άγαλμα |
het beeld (stand-) |
|
|
|
|
απέχει |
is verwijderd van |
|
|
|
|
|
|
|
το πάρτι |
het feestje |
|
το βιβλίο |
het boek |
|
|
|
|
αποστάσεις |
afstanden |
|
|
|
|
|
|
|
η μουσική |
de muziek |
|
το ποτήρι |
het glas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το
ραντεβού |
de afspraak |
|
το μπρίκι |
het koffiekannetje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η κωμωδία |
de komedie |
|
το
φλιτζανάκι |
het kopje (klein) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η
παράσταση |
de voorstelling |
|
το
κουταλάκι |
het lepeltje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η
απογευματινή |
de namiddagvoorstelling |
το κέρμα |
het muntje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η βραδυνή |
de avondvoorstelling |
|
το μολύβι |
het potlood |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ο
διαγωνιοσμός |
de wedstrijd |
|
ο πίνακας |
het schilderij, tabel, lijst |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το
εισιτήριο |
het ticket |
|
το πιατάκι |
het schoteltje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η εισόδος |
de toegang(sprijs) |
|
το
τετράδιο |
het schrift |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
γενικός |
algemeen |
|
η φωτιά |
het vuur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
φοιτητές |
studenten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
άνω των 65
ετών |
boven de 65 jaar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ο
κατάλογος |
de menukaart, de prijslijst |
το ρήμα |
het werkwoord |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Πόσο πάει
το άτομο; |
Wat kost het per persoon? |
το μάθημα |
de les |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ο
λογαριασμός |
de rekening |
|
η άσκηση |
de oefening |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η γεύση |
de smaak |
|
η τάξη |
de klas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
διεθνής |
internationaal |
|
η
στατιστική |
de statistiek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ζωντανός |
levend(ig), live |
|
η υπογραφή |
de handtekening |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η γλώσσα |
de taal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η Ολλανδία |
Nederland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
τα ζώα |
de dieren |
|
τα
ολλανδικά |
het Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ο σκύλος |
de hond |
|
η Ελλάδα |
Griekenland |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η γάτα |
de kat |
|
τα
ελληνικά |
het Grieks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το ποντίκι |
de muis |
|
ο
δημοτικός
φόρος |
de gemeentebelasting |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το πουλί |
de vogel |
|
η
επανάληψη |
de herhaling |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η
γαλοπούλα |
de kalkoen |
|
η λίμνη |
het meer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
η ψυχή |
de ziel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
το πνεύμα |
de geest |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|